QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Тематические 
Отраслевые 
- Общий отделОрганизации и прочие типы объединений. Ассоциации. Конгрессы. Выставки. Музеи
- Общественные науки. ОбразованиеЭтнография. Обычаи. Жизнь народа. Нравы
- Языкознание. Филология. Художественная литератураЛитература. ЛитературоведениеТеория литературы. Изучение литературы. Литературная техникаХудожественная литература на отдельных языкахЯкутская (саха) литература
Рекомендации по теме
Программа научной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения П. А. Ойунского, "П. А. Ойунский: государственный, общественный деятель, писатель, ученый и мыслитель" Көҥүл дохсун күннэргэ = Ойунский и наше время П. А. Ойунский: взгляд через годы = П. А. Ойуунускай: сыллар нөҥүө: сборник научный статей Платон Алексеевич Ойунский: статьи и воспоминания Стихотворения и поэмы: перевод с якутского Стихотворения Ньургун Боотур Стремительный: якутский героический эпос олонхо П. А. Ойунский и современность = Platon Oiounsky et l'epoque actuelle Красный шаман: (песня-олонхо в 4 д.) Платон Ойунский: (в фотографиях, иллюстрациях, документах) Якутская сказка (олонхо), ее сюжет и содержание = Yakut fairy tale (olonkho), its plot and contents (experience of yakut fairy tale's analysis) П. А. Ойунский: мифы и реальность Платон Ойунский Платон Алексеевич Слепцов Ойунский. Жизнь и деятельность: сборник архивных документов Платон Алексеевич Ойунский: ученый, писатель, государственный деятель: материалы региональной научно-практической конференции с российским и международным участием, Якутск, 25-26 ноября 2013 г. Платон Алексеевич Ойунский: "Был я сыном народа..." Платон Ойунский. Пылающий камень Сата Кто он, Платон Ойунский?: статьи П. А. Ойунский: новые переводы стихотворений Платон Алексеевич Ойунский (1893-1939) = Платон Алексеевич Ойуунускай: доклады к 65-летию со дня рождения Не все ль равно?! = Heepsi aynl mi? П. А. Ойунский и якутский театр: (заметки, эссе, воспоминания) Платон Ойунский: (в фотографиях, иллюстрациях, документах) Великий столетний план (Зарождающееся олонхо): рассказ Нюргун Боотур Стремительный: якутский героический эпос олонхо Программа "Планета Ойунский", посвященная Году П. А. Слепцова-Ойунского Якутская национальная военная школа — детище Ойунского: [об онлайн-мероприятии "Платон Ойунский и Якутская национальная военная школа", Якутск] Платон Ойунский (1893-1939). Стихи разных лет П. А. Ойунский и якутская фольклористика = P. A. Oyunskiy and Yakut folklore studies П. А. Ойунский - нарком просвещения, здравоохранения = P. A. Oyunskiy - Commissar of education, health А. Е. Кулаковский и П. А. Ойунский: отношения "старой" и "новой" интеллигенции в историко-культурном контексте = A. E. Kulakovsky and P. A. Oyunsky: the relationship of the "old" and "new" intellectuals in the historical and cultural context Рецензия на книгу О. Г. Сидорова "Платон Ойунский" 85 лет назад был создан Союз писателей Якутии: в декабре 1934 г. на Первой республиканской конференции писателей был учрежден творческий союз. Председателем был избран Платон Ойунский
Другие выпуски
Номера 2023 года:
Вам будет интересно
Consideration of the Influence of Local Road Network Condition on the Social, Economic and Industrial Development of Ulus, the Republic of Sakha (Yakutia) = Учет влияния состояния местной дорожной сети на социальное, производственное и экономическое развитие улусов Республики Саха (Якутия) Парк культуры и отдыха в Якутске расширится на 17 гектаров и будет работать круглогодично: [о соглашении о сотрудничестве с госкорпорацией "ВЭБ.РФ" по реновации парка] Художественный руководитель ТЮЗа Алексей Павлов: "Это награда всего коллектива" Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина] Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] Не феномен, а планомерная работа: как Якутия стала IT-столицей Дальнего Востока Международный портал по языкам и культуре народов Арктики запустят в 2022 году: [с комментарием руководителя проекта, заведующего международной кафедрой ЮНЕСКО "Адаптация общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата и глобализации" Северо-Восточного федерального университета Анатолия Жожикова] Онлайн-портал для сохранения языков и культуры малочисленных народов Арктики разрабатывают в Якутии: [с комментариями главы Республики Саха (Якутия) Айсена Николаева] "Это моя миссия". Создатель Ayanа — о своем творении, ее способностях и недопонимании в обществе: [беседа с создателем русско-эвенкийского переводчика Николаем Апросимовым] Портал для изучения языков коренных народов Севера запустят в 2021 году: [с комментариями представителя Федерального института родных языков народов РФ, руководителя Центра кочевого образования Натальи Ситниковой, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова]

























![Обложка Электронного документа: Якутская национальная военная школа — детище Ойунского: [об онлайн-мероприятии "Платон Ойунский и Якутская национальная военная школа", Якутск]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F86337.jpg&w=640&q=100)







![Обложка Электронного документа: Парк культуры и отдыха в Якутске расширится на 17 гектаров и будет работать круглогодично: [о соглашении о сотрудничестве с госкорпорацией "ВЭБ.РФ" по реновации парка]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F124730.jpg&w=640&q=100)

![Обложка Электронного документа: Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F83390.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F83403.jpg&w=640&q=100)

![Обложка Электронного документа: Международный портал по языкам и культуре народов Арктики запустят в 2022 году: [с комментарием руководителя проекта, заведующего международной кафедрой ЮНЕСКО "Адаптация общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата и глобализации" Северо-Восточного федерального университета Анатолия Жожикова]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F88866.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Онлайн-портал для сохранения языков и культуры малочисленных народов Арктики разрабатывают в Якутии: [с комментариями главы Республики Саха (Якутия) Айсена Николаева]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F88952.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: "Это моя миссия". Создатель Ayanа — о своем творении, ее способностях и недопонимании в обществе: [беседа с создателем русско-эвенкийского переводчика Николаем Апросимовым]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F90024.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Портал для изучения языков коренных народов Севера запустят в 2021 году: [с комментариями представителя Федерального института родных языков народов РФ, руководителя Центра кочевого образования Натальи Ситниковой, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F90031.jpg&w=640&q=100)