QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Тематические 
- Волшебный хомусХомусисты-импровизаторы
- Медиатека НБ Якутии: смотри и слушайАудиозал: аудиокниги, аудиофрагменты, подкастыМузыка
- Якутский круговой танец осуохайОсуохай XXI века
- Этномузыканты Хатылаевы: Төрүт дорҕоон = Звуки мироздания = The Sounds of CreationТруды по возрождению и сохранению народной музыкиМузыкальные композиции
Рекомендации по теме
Боотурдар = Folklore warriors: [аудиозапись] Ат тэтимэ = On horseback: [аудиозапись] Бэйбэри = Harp variations: [аудиозапись] Туотуу = Inspiration: [аудиозапись] Кытыл = On the bank: [аудиозапись] Үс көстүү = Vision: [аудиозапись] Көтүү = Flight: [аудиозапись] Олох = Life: [аудиозапись] Дьыл кэмнэрэ = The seasons: [аудиозапись] Күөрэгэй = The lark: [аудиозапись] Үрүҥ түнах = Meeting the summer: [аудиозапись]
Другие выпуски
Номера 2005 года:
Вам будет интересно
Le poteau où l'on attache nos chevaux = The post we tie our horses: [enregistrement audio] Galop = Gallop: [enregistrement audio] Le son originel = Primordial sound: [enregistrement audio] Les trois visions = The three visions: [enregistrement audio] Les saisons = The seasons: [enregistrement audio] L'oiseau sacré = The sacred bird: [enregistrement audio] A la déesse mère = To the mother Goddess: [enregistrement audio] Après le mariage = After the wedding: [enregistrement audio]
![Обложка Электронного документа: Боотурдар = Folklore warriors: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130345.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Ат тэтимэ = On horseback: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130346.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Бэйбэри = Harp variations: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130347.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Туотуу = Inspiration: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130348.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Кытыл = On the bank: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130349.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Үс көстүү = Vision: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130350.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Көтүү = Flight: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130351.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Олох = Life: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130352.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Дьыл кэмнэрэ = The seasons: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130353.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Күөрэгэй = The lark: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130354.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Үрүҥ түнах = Meeting the summer: [аудиозапись]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130357.jpg&w=640&q=100)
![Обложка Электронного документа: Le poteau où l'on attache nos chevaux = The post we tie our horses: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130358.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: Galop = Gallop: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130356.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: Le son originel = Primordial sound: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130359.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: Les trois visions = The three visions: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130364.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: Les saisons = The seasons: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130368.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: L'oiseau sacré = The sacred bird: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130365.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: A la déesse mère = To the mother Goddess: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130367.jpg&w=1080&q=100)
![Обложка Электронного документа: Après le mariage = After the wedding: [enregistrement audio]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fe.nlrs.ru%2Fimgs%2Fcovers%2F130366.jpg&w=1080&q=100)