В нашей традиционной рубрике "Герой недели" мы представляем Утум Захарова, известного драматурга, редактора отдела очерки и публицистики литературного журнала "Чолбон", обладателя премии имени Николая Неустроева.
Утум Захаров известен своими произведениями, воплощенными на сцене Саха театра в виде спектаклей «Коркин. Клятва» и «Мазары. Путь к царю», постановщиком которых выступил известный режиссер Сергей Потапов. Помимо драматургии, Утум Захаров принимает участие в историко-географическом проекте под названием «Пути великих свершений».
Недавно вышла его книга "Сказки, предания и легенды", основанная на архивных материалах из Санкт-Петербурга. На рубеже XIX-XX века политические ссыльные, находящиеся в Якутии, а также образованные якутяне, занимались сбором фольклорного наследия: сказок, легенд, загадок и пословиц, которые и составили основу этого сборника.
Расскажите, что послужило поводом для создания этой книги? Было ли вам известно о богатстве архивных материалов в Санкт-Петербурге, касающихся Якутии, или это стало приятной неожиданностью?
В 2016 году, слушая радио, я случайно наткнулся на интервью, детали которого, к сожалению, не сохранились в памяти. Однако я отчетливо запомнил упоминание о сказке "Девушка-богиня" ("Кыыс танара"), которая, как выяснилось, хранится в архивах Санкт-Петербурга. Тогда во мне зародилась идея, даже можно сказать, мечта – посетить этот город и заполучить копии этих архивных материалов. Эта мысль вынашивалась и подготавливалась более двух лет. Когда моя землячка, сотрудница Института гуманитарных исследований Надежда Анатольевна Оросина, узнала о моей поездке, она упомянула, что Семен Андреевич Новгородов в 1913 году передал в архивы Санкт-Петербурга записи олонхо Винокурова Ивана Николаевича – Табаахырап, которые считались утерянными, и посоветовала мне их поискать. В Санкт-Петербурге я сразу же обнаружил сказание о девушке-богине в архиве Института восточных рукописей. Одновременно я искал рукописи олонхо и с удивлением обнаружил там множество материалов, связанных с Якутией. В течение 98 дней я работал в более чем десяти архивах. Там я собирал не только сказки и легенды, но и старался зафиксировать пословицы, поговорки, загадки – все, что представляло для меня интерес и было связано с якутским языком. Якутский язык той эпохи поражает своим богатством и красотой. Он сильно отличается от современного якутского языка своей изысканностью, сложностью и витиеватостью . Значительная часть этих материалов никогда не была опубликована.
Вы известны как драматург и редактор. Имея историческое образование, откуда берет начало ваша любовь к литературе и слову? Предполагали ли вы в юности, что ваша жизнь будет связана именно с литературой?
Любовь к слову пришла позднее, в детстве у меня были совершенно другие интересы, книг я запоем не читал. Однако родители воспитали нас, прививая глубокое уважение и почтение к писателям, для нас писатели являлись великими людьми. В детстве у меня была одна особенность - я всегда запоминал старые, архаичные слова, очень ими интересовался, и всегда переспрашивал у пожилых родственников, у родителей значение тех или иных старинных слов и запоминал их. В последствии это очень помогло мне в работе. Когда я был маленьким, я мечтал стать археологом, и эта моя мечта сбылась, в 2020 году я закончил магистратуру в Историческом факультете СВФУ, получил образование археолога. По своей специальности я работал в полевых экспедициях, это все мне очень нравилось, однако, в последнее время я больше увлекся творческой работой. Сейчас я хочу развиваться именно в этой стезе.
Что вы сейчас читаете? И ваша любимая книга или автор? И какую книгу вы бы посоветовали нашим читателям?
Сейчас я читаю Чингиза Айтматова “И дольше века длится день”. К сожалению, ранее я не читал это произведение, наверствываю упущенное. Что касается любимого произведения и автора, то это безусловно “Тыгын Дархан” Василия Яковлева-Далан. Думаю, это мощное, эпичное произведение многих сподвигло на изучение истории своих предков. Я бы посоветовал к прочтению романы Николая Лугинова, например, “Великие хунны”, “По велению Чингис Хана”, познакомиться с творчеством Елены Васильевны Слепцовой-Куорсуннаах, начать можно с книги “Мы живы” (“Биһиги тыыннаахпыт”), посвященной участнику Великой Отечственной войны Василию Лукину.
В этом году Национальная библиотека Якутии отмечает вековой юбилей. Какова ваша связь с этой библиотекой? И ваши пожелания нашим читателям?
По роду своей деятельности я регулярно обращаюсь к ресурсам Национальной библиотеки, где нахожу необходимые материалы для написания текстов, библиотека для меня – основное подспорье.
Мне кажется важным, чтобы каждый человек обладал глубоким знанием истории своего народа и проявлял к ней интерес. Именно это, на мой взгляд, является признаком зрелой личности, поэтому я хотел бы пожелать всем нам стремиться к этой зрелости, углубляя свои знания, проявляя и развивая интерес к прошлому своего народа.
Беседу вела Ирина Филиппова