Библиослед | Национальная библиотека РС(Я)

Loading...

Информационный дайджест предлагает уникальную возможность прикоснуться к истории нашего народа и событиям прошлого, связанным с Якутией. В нем собраны материалы, опубликованные как в российской, так и в зарубежной цифровой среде, независимо от места, языка публикации и происхождения автора. Главная цель — передать атмосферу прошлого, его очарование и аутентичность... Далее

Асклипиодот Рязанский: жизнь в эмиграции (26.04.1898 – 11.10.1968)

Асклипиодот Рязанский действительно был выдающимся представителем якутской интеллигенции начала XX века. Его жизнь была насыщена событиями, и даже покинув родную землю, он сумел проявить свои таланты в различных сферах — журналистике, публицистике, политологии и предпринимательстве .       Каковы причины его эмиграции и что послужило толчком к решению покинуть родину? Он родился в Амгинском улусе в апреле 1898 года и был сыном головы Амгинского улуса Афанасия Петровича Рязанского. Образование получил в Якутске. Пытался поступить в один из университетов Москвы, но из-за революционных событий был вынужден вернуться на родину. Установлено, что он был одним из лидеров якутской молодежи в 1917-1921 годах и редактором рукописного журнала «Сырдык». В 1917-1918 годах учился в фельдшерском училище, а в 1919 году служил секретарем окружного комиссара А. Д. Широких. В 1920 году он работал секретарем в Губземотделе.      В 1922-1923 годах он принимал активное участие в повстанческом движении и в работе Временного Якутского областного народного управления (ВЯОНУ). После разгрома отряда генерала А. Н. Пепеляева в 1923 году он эмигрировал в Китай. В 1928-1929 годах работал секретарем конторы Мукденского торгового агентства Восточно-Китайской железной дороги. Известно, что он просил о восстановлении советского гражданства, но получил отказ. В результате этого он был вынужден оставить свою службу в КВЖД и устроился корреспондентом переписки на английском языке в Мукденскую китайскую торговую фирму.     В Китае он сотрудничал с газетами «Shanghai Revue», «China Weekly Revue» и другими изданиями. Свои статьи на экономические и политические темы он писал на английском языке. В общей сложности он опубликовал около 350 публицистических статей и религиозно-философских трудов в различных изданиях Китая, США и Австралии .        А. А. Рязанский также публиковался в научном журнале "The China Journal". В Китае при регистрации его фамилию записали с ошибками: A. A. Riajansky. Иногда его работы выходили под этим именем, и у него были другие псевдонимы, что усложняло поиски его трудов. Помимо журналистики, он занимался перевозками, в том числе нефтепродуктов, так как имел небольшую судовую компанию.  С женой Елизаветой Семеновной Лепиковой, родом из Никольска-Уссурийского (ныне г. Уссурийск Приморского края РФ), Асклипиодот Рязанский познакомился в г. Владивостоке. В их семье родились два сына: Афанасий в г. Мукдене и Евгений в Гонконге. С началом военных действий Японии против Китая им пришлось несколько раз менять место жительства внутри страны. В 1939 году семья оказалась в Гонконге, который тогда принадлежал Великобритании. А. А. Рязанский был мобилизован в британскую армию и в 1941 году участвовал в обороне Гонконга от японских войск. Позже семья Рязанских переехала в Австралию, в город Брисбен.       В годы жизни в Китае А. А. Рязанский был центром якутской эмиграции и поддерживал связь с якутами, проживающими в Финляндии, Америке и Китае. Сохранились копии его писем, написанных на английском, русском и якутском языках.    Фото 1. Семья Рязанских в Гонконге    В 1952 году Асклипиодот Афанасьевич вместе с женой и двумя сыновьями прибыл в город Брисбен, Австралия. Об этом упомянуто в газете The West Australian от 12 августа 1952 года в статье под названием «The Indian women are 'wide awake'» . В ней рассказывается о лекторе из Индии, миссис Ширин Фоздар, которая посетила Новую Зеландию и Австралию с лекциями о женской эмансипации. По пути на пароходе Charon она познакомилась с госпожой Рязанской, которая как раз направлялась в Брисбен вместе с мужем и сыновьями.      После революции госпожа Рязанская вместе со своей сестрой покинула родину. Их родители остались во Владивостоке, а они с сестрой обосновались в Шанхае. На протяжении 20 лет у неё не было связи с родителями, поскольку китайские коммунистические власти осуществляли политику ограничения распространения информации о эмигрантах из России. После замужества её семья в течение 10 лет проживала в Гонконге, после чего они приняли решение переехать в Австралию.      Прожив 5 лет в Австралии, они получили гражданство этой страны, о чем свидетельствует сертификат от 22 ноября 1957 г.        Однако, к сожалению, по прибытии в Австралию Асклипиодот получил тяжелую травму ноги, что привело к необходимости ампутации. Он не смог быть столь деятельным, как раньше, но не перестал писать. Писал под разными псевдонимами, что затрудняет поиски его статей.      После ампутации у него случился инсульт, и справиться с его последствиями ему помогли три языка: якутский (родной), русский и английский (приобретённые). Асклипиодот начал заниматься  “языковой" терапией сначала просто, чтобы не забыть произношение, а затем целенаправленно как частью комплекса процедур для восстановления и поддержания здоровья. Когда у него ухудшилось зрение, он записывал свои мысли на магнитофон, но позже зрение вернулось, и он самостоятельно начал вести дневник. Он планировал, что записи из дневника войдут в его книгу “Rejuvenation of mind by mind - the patient's story” (“Восстановление разума разумом – история пациента”), которую, к сожалению, не успел закончить. https://www.s-vfu.ru/universitet/rukovodstvo-i-struktura/strukturnye-podrazdeleniya/dnii/vestnik-svfu/pv/numbers-5-79-article-view-108-120.pdf      А. А. Рязанский скончался 11 октября 1968 г. в далекой Австралии. А жена его Елизавета 5 марта 2008 г . Несмотря на недуг, Асклипиодот Афанасьевич не терял надежды и продолжал трудиться. Он стремился создать значительное творческое наследие для своего народа. Фото 2. Кладбище и крематорий Маунт-Граватт (Mount Gravatt Cemetery & Crematorium), где похоронены А. А. и Е. С. Рязанские, г. Брисбен, Австралия.    В 2019 году, по приказу ректора СВФУ им. М.К. Аммосова Е. И. Михайловой была организована научно-исследовательская экспедиция по проекту «Публицистическое наследие якутской интеллигенции». Участники экспедиции, О. Г. Сидоров и В. Е. Васильев-Харысхал, вылетели в Австралию для встречи с Иреной Михайловной Келси-Рязанской, вдовой младшего сына Асклипиодота Афанасьевича, Евгения. Встреча прошла в городе Голд-Кост, где Евгений Асклипиодотович провел последние пять лет своей жизни с женой Иреной. Фото 3 .  О. Г. Сидоров с Иреной Келси-Рязанской     В ходе встречи И. М. Келси-Рязанская подписала дарственное письмо о передаче Республике Саха (Якутия) документов, фотографий и семейных реликвий. В нем, в частности, говорится: «…я считаю, что они должны храниться на Родине Рязанских и быть достоянием якутского народа».  Фото 4. Семейные реликвии  семьи  Рязанских    Размышляя о судьбах Якутии, Асклипиодот Рязанский отмечал, что ее будущее неразрывно связано с судьбой России, и мысль о ее отделении от советского государства не имеет смысла. Это свидетельствует о том, что он до последнего оставался верен своим идеалам . Приятно осознавать, что даже в самые трудные времена, находясь вдали от родины, наш соотечественник, закалённый превратностями судьбы, сохранил связь с ней. Он продолжал поддерживать родную землю, проявляя искреннюю заботу и внимание. Сегодня его труды, наконец, нашли признание на его родной земле.           

Цифровая коллекция фотографий учёного, библиографа и библиофила из Якутии М. З. Винокурова

Михаил Зиновьевич Винокуров (30 сентября 1894, г. Якутск, Якутская область, Российская империя — 1983) - уроженец г. Якутска, ученый, библиофил и библиограф. Родился в семье священника Зиновия Георгиевича Винокурова, который был родом из Ситхи (Аляска, США). Дед Михаила Егор (Георгий) Иванович Винокуров также служил священником. Его отправил и благословил на эту должность сам святитель Иннокентий (Вениаминов).       М. З. Винокуров много публиковался в газетах и журналах в годы революции, был секретарем газеты «Якутское обозрение», но в 1918 г. был арестован. В 1919 г., выйдя из тюрьмы, Михаил уехал через Становой хребет в Охотск (на родину дедушки), оттуда в Японию, а из Японии уже в Америку. Уезжал со всем своим архивом, документами, книгами и периодикой тех лет, семейными реликвиями, что положило начало коллекции, которая была собрана за всю его долгую жизнь в родной Якутии, на Аляске и в Русской Америке. Коллекция, позже дополненная русскими изданиями, вышедшими в Америке, была завещана штату Аляска, США.       По распоряжению президента Республики Саха (Якутия) от 10 января 2008 года, исследовательская группа из республики отправилась в город Джуно, штат Аляска (США), чтобы изучить коллекцию М. З. Винокурова. Работы начались 17 мая 2008 года в Исторической библиотеке штата Аляска. Исследователям удалось скопировать самые ценные и интересные документы, имеющие отношение к Республике Саха (Якутия), включая их цифровые версии. Часть материалов была оцифрована и переведена на  микрофильмы, которые впоследствии передали в Национальную библиотеку Республики Саха (Якутия).                                                                                                 Библиотека штата Аляска     Всего 809 фотографий нашего соотечественника М. З. Винокурова хранятся на официальном сайте Библиотеки штата Аляска. Эти снимки не только отражают богатое культурное наследие региона, но и включают множество уникальных кадров, посвященных церковной тематике и повседневной жизни Аляски. Среди них также можно найти материалы из личного семейного архива Винокурова, которые проливают свет на историю и культуру его семьи.    Фото 1. Коллекция Юдина в Библиотеке Конгресса (Yudin Collection at the Library of Congress), с сайта Библиотеки штата Аляска Фото 2. Парад принцесс, Анкоридж. Аляска (Princess Parade, Anchorage, Alaska), с сайта Библиотеки штата Аляска Фото 3. М. З. Винокуров, 1920 г. (Michael Z. Vinokouroff, ca. late 1920's.), с сайта Библиотеки штата Аляска Фото 4. Анастасия Винокурова (Anastasia Vinokouroff), с сайта Библиотеки штата Аляска Фото 5. Семья Винокурова с друзьями (Vinokouroff family and friends), с сайта Библиотеки штата Аляска Фото 6 . М. З. Винокуров с внучкой Элис Тидвелл (Michael Z. Vinokouroff and his granddaughter, Alice Tidwell), с сайта Библиотеки штата Аляска     В настоящее время доступ к коллекции фотографий М. З. Винокурова на сайте библиотеки штата Аляска ограничен. В открытом доступе лишь немногое из того, что предлагается в данном дайджесте. Важно демонстрировать эти коллекции и делиться информацией о них. Мы признательны таким энтузиастам, как Михаил Зиновьевич Винокуров, собравшим замечательные коллекции. Хорошие коллекции могут поведать о прошлом и настоящем всечеловеческой семьи невероятно многое. Вклад нашего выдающегося соотечественника, истинного патриота, в сохранение истории своего народа бесценен.   Церковные фотографии       Коллекция М. З. Винокурова в основном состоит из фотографий церковной тематики, которые представляют значительный интерес с точки зрения исторического и культурного наследия. Сама коллекция хранится на официальном сайте Библиотеки штата Аляска. Но некоторые снимки из его собрания удалось найти на иностранных и российских сайтах.  Фото 7. Неопознанный священник. Из коллекции фотографий М. З. Винокурова, Библиотека штата Аляска      На фото 7 – неопознанный священник. Cнимок был найден на сайте «Православная история. Православная церковь в современном мире» (США). В нижней части фотографии видна надпись «Вайц» (вероятно, имя фотографа) и название студии, где была сделана фотография, — «Студия искусств Сент-Луиса», 34-я улица, Сан-Франциско. Удалось выяснить, что фотографа звали Хьюго Вейце, работал он в художественной студии Сент-Луиса в  Сан-Франциско, которая открылась примерно в 1885 году.  Фото  8.  Отец Николай Гринкевич может быть одним из священнослужителей на этой фотографии, сделанной во время пребывания в Америке епископа Владимира Соколовского (1888-1891). Из коллекции фотографий М. З. Винокурова, Библиотека штата Аляска    На фото 9 отец Андрей Петрович Кашеваров (1863–1940), будущий священник Русской православной церкви Святого Николая, библиотекарь и хранитель музея на Аляске. Он делился артефактами со всеми, особенно с детьми. Кашеваров был «настоящим отцом-основателем государственного музея», - сказал бывший сенатор Деннис Иган.  Священник-алеут, известный оратор, писатель и переводчик, приобрёл для библиотеки/музея сотни русских и тысячи артефактов коренных жителей Аляски и основал Историческое общество Аляски  Фото  9. Преподобный А. П. Кашеваров (стоит у Исторического музея Аляски). Библиотека штата Аляска. Коллекция фотографий М. З. Винокурова.  ASL-P243-3-007      Следующая фотография (фото 10) была опубликована на сайте коренных народов «Native voices» (США). В 1834 г. священник получает поддержку тлинкитов, предлагая вакцинацию. Русский православный священник отец Вениаминов переезжает с Алеутских островов в Ситку. Сначала тлинкиты (или колоши) его не признали, пока он не ввел вакцинацию от оспы, которая спасла множество жизней во время эпидемии 1836 г.  Фото  10. Отец Вениаминов, митрополит Московский. Из коллекции М. З. Винокурова, Библиотека штата Аляска     Семья отца Александра Кедровского с женой и детьми была опубликована в книге «Затерянные деревни Восточных Алеутских островов: Биорка, Кашега, Макушин» на сайте Службы национального парка Министерства внутренних дел США.    Данная книга об истории трёх деревень Унангакс, которые были оставлены во время эвакуации и переселения во время Второй мировой войны, и так и не были заселены на постоянной основе. Отец Кедровский внимательно вел численность населения, следил за сельскими часовнями,  его подробные финансовые отчеты хранятся в Библиотеке Конгресса. Фото 11. Отец Александр Кедровский с женой и детьми. ASL-P243-1-086, коллекция М. З. Винокурова       На данном снимке отец Себастьян, его мать и все шесть его братьев и сестер со своими семьями. В центре в кресле сидит мать отца Себастьяна Елена (его отец Илья скончался в 1887 году). Духовник слева - о. Себастьян. Духовник справа - о. Теодор Пашковский (будущий митрополит Феофил), которого о. Себастьян женил на своей племяннице Элле. Отец Себастьян Дабович. За свою жизнь он получил орден Святой Анны от царя Николая II, орден Святого Даниила от князя Черногории Николая, а также награды от короля Сербии и Патриарха Иерусалимского.   Фото 12.  Фотография семьи Дабовичей в Сан-Франциско, около 1900 года    Доканонизированное иконографическое изображение архимандрита Себастиана, на котором он изображен с основанной им церковью Святого Саввы в Джексоне, штат Калифорния. Фото 13. Отец Себастьян Дабович (фото предоставлено Библиотека штата Аляска. Коллекция М. З. Винокурова P243-1-082).      В ходе поисков были обнаружены фотографии, отражающие повседневную жизнь Аляски. Например, на одной из них запечатлён процесс ловли и дальнейшей сортировки лосося на одной из рыболовных станций Аляски. Наличие консервных заводов на полуострове Аляска повлияло на отношения между русскими православными священниками и местными жителями Алютиика (сайт Службы национальных парков Министерство внутренних дел (США). Фото 14. «Последний улов лосося», коллекция фотографий штата Аляска, М. З. Винокуров, ок. 1880–1970-е гг., P243-2-142.      Также снимки старой церкви в г. Джуно с сайта Православной церкви Святого Николая (США) . В статье идет речь о сборе денег на реконструкцию данного исторического здания. Библиотека Конгресса       Библиограф и библиофил из Якутии известен не только своей уникальной коллекцией материалов, но и тем, что стал сотрудником одной из самых известных библиотек мира — Библиотеки Конгресса в столице США. На официальном сайте Библиотеки Конгресса можно найти фотографии из его коллекции, которые иллюстрируют быт Аляски. Эти изображения представляют особую ценность для изучения истории и культуры региона. Кроме того, на сайте доступны ссылки на его коллекцию в Библиотеке штата Аляска.    Фото 15. С сайта Библиотеки Конгресса (США)  Фото 16. С сайта Библиотеки Конгресса (США)       В 1940 г. Михаил Зиновьевич, будучи сотрудником Библиотеки Конгресса, ездил в командировку в г. Ситхи (штат Аляска). В связи с чем, в местной газете The Daily Alaska Empire N8435 (8 июня 1940 г., г. Джуно) вышла заметка о  его приезде.  Фото 17  Вырезка из газеты The Daily Alaska Empire о посещении Аляски М. З. Винокуровым Фото 18.   Вырезка из газеты The Daily Alaska Empire о посещении Аляски М. З. Винокуровым     «Библиотекарь из Вашингтона прибыл для поиска документов. М. Винокуров из Библиотеки Конгресса, записавший фотомикрофильмы старых русских манускриптов, документов и фотографий Аляски, прибыл в г. Ситхи в целях найти могилу своей прабабушки. И в конце еще приводится информация, что он еще подарил копию оригинального бортового журнала Алексея Чирикова местной библиотеке...» К этим же событиям относится запись из книги описей коллекции Michael Z.  Vinokouroff: A profile and inventory of his papers (Ms 81) and photographs  (PSA  243)  in  the Alaska  Historical  Library (1986) стр. 10-11. Там говорится, что «Аляска лишается лучших исторических документов и памятных вещей, оставшихся со времен русской оккупации территории. На прошлой неделе из Ситхи было вывезено более полутонны этих бесценных документов. Вскоре Кодьяк, Уналаска и старые церкви Западного побережья будут также лишены своего исторического наследия. . . . После того как они попадут в Вашингтон, о них, вероятно, больше никогда не услышат и не посмотрят на них... ».     Из данного текста видно, что сбор материалов не всегда проходил гладко, были и те, кто были против вывоза материалов из Аляски. После этой статьи в газете The Daily Alaska Empire Винокурову было отказано в доступе к архивам церкви в Кодьяке. Но несмотря на все препятствия Михаил Зиновьевич смог собрать и сохранить 150 коробок документов. А уничтожение церкви в Кодьяке со всем ее содержимым три года спустя доказало необходимость сохранения исторических материалов.    Фото 19. Обложка описи Michael Z.  Vinokouroff: A profile and inventory of his papers (Ms 81) and photographs  (PSA  243)  in  the Alaska  Historical  Library (1986)    17 октября 1983 г. в информационном бюллетене Библиотеки Конгресса (США) вышла заметка «Скончался сотрудник библиотеки, Михаил З. Винокуров, проработавший 35 лет». Фото 20. Вырезка из информационного бюллетеня Библиотеки Конгресса (США) от 17 октября 1983 г.    Он прошёл долгий и тернистый путь, полный трудностей и значительных достижений. Его преданность своему делу и высочайший профессионализм снискали уважение как среди коллег, так и среди всех, кто имел с ним дело. Книги были неотъемлемой частью его жизни — это не просто метафора, а абсолютная истина.  Фото 21. Рукопись М. З. Винокурова из фонда Национальной библиотеки РС (Я)      В своём дневнике он оставил запись (фото 21): «Вся моя жизнь проходит под особым небесным знаком. Знаком книг... ». Эти слова прекрасно иллюстрируют глубину его преданности просветительской деятельности, которую он пронёс через все годы своей жизни.    

Американский след якутских Кушнаревых

А. М. Кушнарев - 1-й гильдии купец , якутский предприниматель , общественный деятель и благотворитель Акепсим Михайлович Кушнарев родился в семье крестьянина-старообрядца М. А. Кушнарева (1804 г.р.) и его жены Марфы (1804 г.р.). Их дети Иван (1828 г.р.), Акепсим (1838 г.р.) и Давыд (1840 г.р.). Михайло Анисимов занимался хлебопашеством и огородничеством, излишки сбывал на городском базаре, со временем начал вести мелочную торговлю. Акепсим был человеком выше среднего роста, худощавый, с тонкими чертами лица, большим лбом, с внимательным, проницательным взглядом. Он, получив небольшое наследство, благодаря своей исключительной рачительности и трудолюбию, значительно расширил его куплю - продажу в Якутии и Сибири, успешно продолжил торговлю отца. Взлету его торговли благоприятствовала функция Якутской ярмарки, близость родного селения от города и Охотского, Аянского трактов, также - от пути соболиных угодий Станового хребта, «Зии реки» и золотых приисков. К тому же, он прекрасно знал якутский язык, местные условия, обычаи и нужды коренных жителей. Купец закупал товары по оптовым ценам на рынках европейской России, Сибири. Одну из основных статей его дохода составляла торговля пушниной, которую он скупал оптом у средних и мелких торговцев на Усть-Майской, Алданской и Якутской ярмарках. Дом Акепсима Михайловича Кушнарева в селе Павловск   https://yakutiamedia.ru/news/1137119/   За 30 лет предпринимательской купеческой деятельности Кушнарев хорошо узнал нужды народа. Устанавливал деловые связи с сибирскими губерниями. Активно принимал участие в торговле и закупке товаров в сибирских и российских ярмарках. Сам организовывал Учурские, Аяно-Майские и северные торговые ярмарки. Закупал товары для нужд якутского народа. Свои товары обменивал на пушнину. Крупные партии пушнины поставлял для продажи на торговых ярмарках в Томске, Новгороде и в Москве, да и многих других ярмарках. Акепсим Михайлович развивал и социальную жизнь якутского народа. Он на свои деньги построил приют для бедных и немощных людей - "ночлежный дом", где всегда обеспечивал бесплатным горячим ужином. Для строительства женской гимназии в г. Якутске внес более двенадцати тысяч рублей. Охотно помогал он в строительстве в с. Павловск школы и жилых домов, и многое другое . Прах Акепсима Михайловича покоится на его родной земле, в их фамильной старообрядческой часовне в с. Павловск, Мегино-Кангаласского улуса. Пётр (1877-1940) и Агриппина (1866-1916) Кушнаревы У Акепсима с его женой Екатериной Матвеевной (1839-1913) родилось 4 детей: Нефид (1865 г.р.), Татьяна (1862 г.р.), Агриппина (1866 г.р.), Петр (1877 г.р.), первые двое преждевременно ушли из жизни. Петр обучался в Якутском реальном училище. Екатерина Матвеевна была умной, властной женщиной, любящей женой и матерью. Воспитала детей строго на божьих заветах трудолюбивыми и порядочными. В семье Кушнаревых всегда царили любовь, уважение, забота друг о друге, но решающее слово оставалось за хозяином. После смерти мужа, она не допустила размельчения фамильного капитала. А основала вместе с детьми торговый дом «Наследники А.М. Кушнарева» с основным капиталом 800 тыс. руб. Дела у них шли в гору и в 1905 г. капитал увеличили на 100 тыс. руб., в 1912 г. – 1 млн. руб. В начале ХХ в. вдова с дочерью переехали жить в Москву, там открыли контору и магазин для сбыта меха. Делом фирмы в Москве распоряжались дочь Агриппина, в Якутске – сын Петр. Свой пай на 68500 руб. Екатерина Матвеевна поровну завещала детям . Акепсим Михайлович Кушнарев с семьей, 1880 г Агриппина Бушуева также входила в список членов Якутского отдела Общества изучения Сибири и улучшения ее быта. Среди 10 мужчин она была единственной женщиной. Они ставили цель изучить и осветить различные вопросы внутренней жизни региона, научное исследование различных сторон этой жизни путем организации комиссий и экспедиций, распространение научных знаний посредством публичных лекций и издания научных трудов . Кушнаревы не только были зажиточными купцами, но и принимали активное участие в социальной жизни Якутии. В 1914 г. Петр Кушнарев совместно с И.П. Антипиным (зятем В.Н. Ксенофонтова) организовал "Северное торгово-промышленное товарищество", которое занималось продажей и скупкой пушнины. В сентябре 1919 года Кушнаревы выделили 100 тысяч рублей городской амбулатории для приобретения медикаментов. В годы первой мировой войны в условиях жесткой конкуренции Кушнаревым по своим торговым оборотам удалось войти в тройку самых крупных торговых фирм в Якутии. По данным городской налоговой комиссии, в 1916 году торговый дом "Наследники А.М. Кушнарева" имел обороты в 2,5 млн рублей . Позже он купил пароход для доставки грузов в труднодоступные районы без перевалок и назвал в честь отца «Акепсим Кушнарев». В Якутске организовал сельскохозяйственную ферму и паровую мельницу, имел стационарную электростанцию. Был образованным человеком, имел прекрасную библиотеку, дарил в местный музей чучела зверей, содержал молельный дом для старообрядцев, делал большие пожертвования в помощь немощным и сиротам .  Входил в число предпринимателей, оказавших материальную поддержку при строительстве нынешней Национальной библиотеки РС(Я), где он в числе других коммерсантов согласился ежегодно, до окончания строительства, отчислять при провозе товара определенные суммы при условии беспошлинного ввоза продукции . П.А. Кушнарев в одной из комнат своего дома с соболями После известных октябрьских событий 1917 года Пётр Кушнарев со своей семьёй был вынужден эмигрировать за границу, в Японию, затем обосновался в китайском городе Цинтао (Tsingtao) . Находясь в эмиграции, Кушнарев надеялся вернуться обратно. Он был охвачен идеей помощи населению родного края, так как считал, что это поможет восстановить экономику республики, сделает её мощной и независимой. Кушнарев в своём письме от 11 июля 1922 года писал: – Со своей стороны прошу Вас передать всему якутскому народу, что его нужды близки моему сердцу, и что я считаю своим долгом работать для интересов населения, а по наступлении благоприятных условий вернуться в край лично и помогать возрождению его по американскому масштабу… От души желаю населению Якутского края всего лучшего. Однако планам Петра не суждено было сбыться. Он скончался в Циндао на 73-м году жизни. Главная память, которую оставил купец Петр Кушнарев – это старообрядческая часовня в Павловске, построенная на средства торгового дома «Наследники А. М. Кушнарева». Часовня является уникальным памятником истории и архитектуры на всей территории Сибири и Дальнего Востока. Внутри находятся места захоронения членов семьи купца. Позолоченный иконостас часовни был украшен дубовыми венками, которые Кушнарев заказывал из Петербурга. Отмечено, что в настоящее время часовня сохранилась, хотя не удалось избежать ее разграбления и осквернения (прим.: данными поделилась потомок знаменитого якутского купца, доцент кафедры сервиса и сервисных технологий факультета бизнес-коммуникаций и информатики ФГБОУ ВО «Иркутский государственный университет» Маргарита Дмитриевна Кушнарева). Сестра его Агриппина Акепсимовна похоронена в родовой часовне в старообрядческом селе Павловск Восточно-Кангаласского улуса (ныне Мегино-Кангаласский улус), в 18 км от Якутска, на правом берегу р. Лена .   Фамильная часовня Кушнарёвых в селе Павловск, Мегино-Кангаласского улуса https://sakhaday.ru/news/kto-pohoronen-v-semeynom-sklepe-yakutskogo-kupca   После национализации имущества торгового дома «Наследники А. М. Кушнарева» пароход «Акепсим Кушнарев» был переименован в «Пропагандист» и выполнял регулярные грузопассажирские рейсы по р. Лене до 1944 г. В жилом доме А. М. Кушнарева, расположенном на ул. Строда в Павловске, в настоящее время размещается детский сад «Лена». В 2016 г. в честь А. М. Кушнарева была названа одна из центральных улиц Павловска . Часовня Кушнаревых в селе Павловск. Фото М. Д. Кушнаревой https://izvestiahist.isu.ru/ru/article/file?id=564   В 1985 г. в селе Павловск собака, спасаясь от жары, начала рыть нору под стеной продовольственного склада (бывшего склада Кушнаревых). Люди заметили, что из-под лап собаки вылетают блестящие монеты. Всего было найдено 377 пятирублевых золотых монет, отчеканенных в 1897 и 1900 годы. Это был клад, оставленный Петром Кушнаревым перед отъездом за границу . Екатерина Петровна Кушнарева-Криницкая Некролог в американской газете "Вашингтон Пост", написанный журналистом Джо Холлей (Joe Holley), назван "Кэтрин Криницкая: молодость, пришедшаяся на войну и революцию" ("Katherine Krynitsky: War and revolution shaped youth"). Действительно, жизнь дочери известного якутского купца Петра Акепсимовича Кушнарева была наполнена страданиями и лишениями. "Кэтрин Кушнарева-Криницкая (87 лет), скончавшаяся 2 октября этого года от болезни Альцгеймера в своём доме в Сомерсете, была урождённой русской, чей ранний образ, казалось, сошел со страниц классического произведения Бориса Пастернака "Доктор Живаго", — упоминается в вашингтонском некрологе. - Дело её отца, Петра Кушнарева, преуспевающего торговца пушниной, было разрушено после революции". Екатерина родилась в 1919 году в сибирском городе Иркутск, куда её семья бежала от Красной Армии. Кушнаревы тогда нашли убежище в китайском городе Цинтао, в преуспевающем торговом и военно-морском порту, который был оккупирован Германией в 1898 году. Русская девушка выросла в космополитичном приморском городе, где она училась в английской школе и была секретарём американского консульства. Во время Второй мировой войны квантунская Япония оккупировала Цинтао, Екатерину Кушнареву арестовали из-за её связей с США. Консул Дании вступился за девушку, и через несколько месяцев японцы освободили её при условии, что она останется под надзором датского правительства. После окончания войны ей с матерью удалось сбежать на американском военном корабле и в 1946 присоединились к сестре в штате Коннектикут. "В 1949 году госпожа Криницкая вышла замуж и переехала в Сомерсет, — упоминается далее в некрологе из газеты "Вашингтон Пост". — Некоторое время она работала переводчиком в Военной геодезической службе, затем стала домохозяйкой. Её муж, Джон Александр Криницкий (John Alexander Krynitsky) родился в США. Его родители были русскими, работавшими смотрителями в большом помещичьем доме до тех пор, пока представители СССР приняли управление посольством в 1933 году. Кэтрин Кушнарева и Джон Александр Криницкий познакомились в Русской православной церкви Святого Николая" (некролог). Некролог Екатерины Петровны Криницкой (Кушнаревой) Некролог Екатерины Петровны Криницкой (Кушнаревой) https://www.legacy.com/us/obituaries/washingtonpost/name/katherine-krynitsky-obituary?id=5572686   Церковь всегда была центром жизни Екатерины Петровны: долгие годы она была главой сестринской общины и вплотную занималась пополнением фонда и другими проектами, посвящёнными строительству и отделке церкви Святого Николая. В дополнение к её церковной деятельности она была активным членом Китайского клуба Тиффин (China Tiffin Club) — женской организации, созданной для развития отношений США с Тайванем. Долгое время Екатерина Кушнарева-Криницкая занимала пост главы этой организации. Также, будучи членом женского клуба, она участвовала в различных мероприятиях в Сомерсете. Муж, доктор Джон А. Криницкий родился 15 июня 1918 г. в Фар-Рокавей-Бич, Лонг Айленд, Нью Йорк. Он был сыном полковника Александра И. Криницкого из императорской русской армии, который находился с военной миссией в Соединенных Штатах во время Первой мировой войны. Джон провел свое детство и юность на 16-й улице, Вашингтон, округ Колумбия, где располагалось бывшее посольство царского правительства. После русской революции и прихода к власти коммунистов посольство закрылось. Полковника Криницкого попросили остаться смотрителем на неопределенный срок. Со временем здание посольства стало местом обитания нескольких беглецов от коммунизма. Семья Криницких жила там до 1933 года, когда здание передали Советам. После этого семья переехала в Сомерсет, штат Мэрилэнд. Доктор Криницкий окончил бывшую Центральную среднюю школу в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1939 году окончил Университет Мэриленда со степенью бакалавра химии. Оттуда от продолжил обучение в Университете Северной Каролины и получил степень доктора философии по неорганической химии. После чего проработал в Исследовательской лаборатории ВМС США в качестве военно-морского офицера и гражданского химика. Возглавлял секцию авиационного топлива и проводил исследования топлива. За свою карьеру Криницкий получил множество наград. Помимо технической сферы, он был давним членом Русской Православной Церкви Св. Николая в Вашингтоне. Входил в попечительский совет более 35 лет . В судьбе этой русской женщины, как в зеркале, отразилась непростая история нашей страны и республики. Были в ней и мрачные, трагические страницы, и белые полосы, полные надежд, мечтаний и светлых устремлений. Всю свою жизнь Екатерина Петровна помнила о своей большой родине — России и родине её родителей — Якутии. Госпожа Кушнарёва-Криницкая всегда с радостью встречала гостей из нашего далёкого северного края.  И так на закате своей долгой и очень интересной жизни Екатерине Петровне удалось увидеться со своими земляками из далекой Якутии – государственным и общественным деятелем Республики Саха (Якутия) Анастасией Николаевной Божедоновой и писателем, журналистом Василием Егоровичем Васильевым-Харысхалом.  Харысхал, А.Н.Божедонова с Е.П.Кушнаревой-Криницкой Семья Екатерины Петровны Кушнаревой-Криницкой: Александр, сын, Иван Александрович, Екатерина Петровна, Мелани, невестка, Наталья Павловна Луцкова, правнучка А.М.Кушнарева, внуки Джони и Кэти Историю этой удивительной встречи написал в своей статье Василий Егорович Васильев-Харысхал в историческом, культурологической журнале Илин №2 (33) 2003 г . В 2001 г. он ездил в США с экспедицией по поиску наших земляков, эмигрантов-якутян. Там под Вашингтоном им и удалось в самый последний момент перед отъездом встретиться с нашей героиней. Из-за состояния Екатерины Петровны встреча было не долгой. Но когда Василий Егорович ей показал фотографии Павловска, прекрасный пейзаж с видом часовенки Кушнарёвых, она вся засветилась и сказала, что это она видела во сне! А так как ее за границу увезли грудным младенцем и никогда в Якутии она не была — удивлению якутских гостей не было предела. 2 октября 2006 г. после продолжительной болезни Екатерина Петровна Кушнарёва-Криницкая скончалась. Муж Иван Александрович прожил еще 13 лет после её кончины. После него остались его сын Александр Криницкий, невестка Мелани Криницкая и двое внуков Джонатан (Лара Мэгилл) и Стефани Криницкая, которые по сей день живут в США. Интересные факты На улице Собранской здания магазина и жилого дома Петра Кушнарева Где же находилась усадьба Петра Кушнарева в г. Якутске? На одном из центральных кварталов, который тогда назывался 22-м, располагался так называемый “Кушнаревский” квартал. Вся его территория была занята владениями купцов Петра Акепсимовича Кушнарева и сестры Агриппины Акепсимовны Бушуевой. Этот довольно большой квартал располагался в прямоугольнике улиц Малобазарной (ныне не существует) и Набережной (Чернышевского) улиц, Собранской или Клубной (Аммосова) и Ночлежной (Романовка, ныне не существует) улиц. В одном из самых больших домов квартала жил сам хозяин – купец I  гильдии, миллионер Петр Кушнарев. По свидетельству краеведа Пантелеймона Попова в его монографии «Историко-графический атлас с обозначением кварталов и строений города Якутска до 1917 г.», вестибюль здания был посвящен любимому занятию Кушнарева – охоте. В бытность Петра Акепсимовича здесь стояли чучела добытых им медведей, волков, рысей, под потолком красовались головы убитых лосей, оленей, снежных баранов–чубуку. В декоре пространства над массивным камином были изображены всевозможные виды оружия - от луков до различных видов ружей, охотничьи принадлежности – рожки, соколы и символ удачной охоты – две дубовые ветви, стянутые тугим узлом. После революции в доме размещались различные государственные учреждения и предприятия. Затем с конца 1950-х гг. – общежитие служащих и почтовых работников (до недавнего времени офис компании «My Tona»). Рядом с этим зданием был другой двухэтажный кирпичный дом с магазином и конторой Торгового дома Акепсима Кушнарева. Дом с привлекательным фасадом резко выделялся среди рядом расположенных почерневших деревянных домов и служил украшением города (до недавнего времени магазины «Ренессанс» и «Sisley»). А сразу за ним вела свою работу известная в городе паровая мельница Кушнарева. С 1940-х гг. в ней размещалась центральная почтовая контора. В 1970-х гг. здание было снесено. Существовало и еще одно оригинальное двухэтажное кирпичное здание квартала поближе к Набережной улице. Это был магазин Агриппины Акепсимовны Бушуевой. На втором этаже она жила сама. После революции в здании разместилась центральная почтовая контора, но затем в 1940-х гг. из-за деформации фундамента оно было разобрано. А ЦПК переехала в расположенную рядом бывшую паровую мельницу Кушнарева .

Якутская дочка знаменитого отца

В 2019 году профессор Института литературоведения и языкознания университет им. Яна Кохановского в городе Кельц (Польша) Гражина Легутко написала книгу «Я выросла русской…» про якутскую дочь польского и российского этнографа-сибириеведа, писателя, участника польского освободительного движения Вацлава Серошевского, сосланного в Якутию, где он провел 12 лет жизни . В Якутии он женился на Анне Слепцовой (Чалба Кыыһа) и у них родилась дочка Мария. Судьба у Марии оказалась не из лёгких. Ведь и времена были трудные. В возрасте 5 лет в 1887 г. мать её Анна скончалась от туберкулёза, оставив её на попечении мужа. Вацлав Леопольдович всюду брал её с собой, с разрешения царя дал ей свою фамилию. Но в 1894 г. оставляет Марию у Фелиции и Станислава Ланды в Иркутске. Мария уже потом в Якутию не возвращалась и в Польшу не переехала, когда отец её позвал. Писала, что Москву она полюбила и эмигранткой в чужой стране быть не хочет. Но всю оставшуюся жизнь у неё с отцом были очень трепетные отношения, что подтверждают её 24 письма . Оригиналы писем Марии Вацлавовны Серошевской находятся в отделе рукописей Государственной библиотеки Польши в Варшаве (Письма М. В. Серошевской (1882-1964) отцу Вацлаву Серошевскому с. 80-101). Из писем М. Серошевской к отцу В. Серошевскому На основе этих писем была написана книга Гражины Легутко «Я выросла русской…» (Grażyna Legutko "Wyrosłam na Rosjankę..."). Книга на польском языке находится на сайте Национальной библиотеки Польши  (нет доступа к полному тексту). Также книгу можно найти в библиотеке Института литературоведения и языкознания университета им. Яна Кохановского, где работает Г. Легутко , ссылка на описание книги . Как писала наша соотечественница, доктор наук, профессор Варшавского университета Кюннэй Такасаева (Күннэй Такааһай) в своей статье «Письма М. В. Серошевской (1882-1964 г.) отцу Вацлаву Серошевскому» в журнале «Якутский архив», Мария, в раннем возрасте покинувшая родину своей матери и так и не обретшая родину отца, себя не ощутила ни якуткой, ни полькой. Жизнь прожила в Москве и похоронена тоже там на Новодевичьем кладбище. На протяжение своей жизни общалась с бывшими политическими ссыльными, стала бухгалтером, временами ездила отдыхать, несколько раз встречалась с отцом и его новой семьей. Жила не богато, но и не бедствовала. Отец иногда ей продукты отправлял, иногда материально помогал. А Мария писала тёплые письма, иногда они оставались без ответа, но она всё равно писала единственному родному человеку на этом свете. Времена были сложные, отношения между Советским Союзом и Польшей тоже были непростые. Но два родных человека из двух разных стран оставили нам письма... Может когда-нибудь у нас появится возможность увидеть эти письма и книгу Гражины Легутко “Я выросла русской...”.

Библиослед

Информационный дайджест предлагает уникальную возможность прикоснуться к истории нашего народа и событиям прошлого, связанным с Якутией. В нем собраны материалы, опубликованные как в российской, так и в зарубежной цифровой среде, независимо от места, языка публикации и происхождения автора. Главная цель — передать атмосферу прошлого, его очарование и аутентичность.

В дайджесте вы познакомитесь с выдающимися государственными, политическими и общественными деятелями, уроженцами Якутии, которые внесли значительный вклад в развитие своего края, региона и добились успеха за его пределами. Также будут представлены краеведческие материалы и интересные факты, отражающие различные исторические периоды, составленные из зарубежных источников.